ru
Михаил Елизаров

Нагант

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    я понимал, что стул или торшер, увиденные мной, – это нагревшаяся до кипятка в глазных сосудах и нервах кровь, несущая варево образов
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    насмотревшись до боли на солнце, я бежал в сумрак зашторенной комнаты, и перед ослепленными глазами, как корабли, наплывали зыбкие предметы, которых в комнате никогда не бывало
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    Она выворачивала фиолетовые сальные губы в накипи слюны. Смердела табачным перегаром, скалила желтые клыки с черной коркой окисленного никотина. Красная рука, присыпанная мелом, как лепрой, вырывала из-под моего локтя тетрадь в надежде найти под ней шпаргалку, и криво ухмылялись арифмометры…
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    отбивную с фиолетовой жилой, тугой, как тетива, которую не берет нож и зуб неймет
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    невнятно потрескивал шепотом на губах, будто молился
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    Это ведь разрешается в серьезных науках: «Допустим, А равно В». В некоторых случаях необходимо как бы имплантировать события, чтобы было от чего плясать. Когда от них напляшутся другие истории, достаточные для самостоятельного существованию, то вспомогательные старые ходы можно удалить, как швы или строительные леса.
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    При воспоминании об этом у мамы обычно набегала на левый глаз злая, никогда не выкатывающаяся слеза.
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    Как несравненная легкость наполовину решенного кроссворда! Малодоступные уму горизонты и вертикали со всех боков набрали недостающий смысл, и вот наступает момент, когда слова разгадывают сами себя, только успевай записывать.
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    Судороги представлялись мне хищными водорослями с рыбьими головами
  • Константин Деминhas quoted4 years ago
    К чаю они просили «сахарок» или «медок», словно приспосабливали слова под свое уменьшившееся тело.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)