Charles Baudelaire

Şarabın Şiiri & Esrarın Şiiri

Şarabın şiiri esrarın şiiri C. Baudelaire Baudelaire, Rimbaud'un vurgusuyla "şairlerin tanrısı", kendisini «toprağa doğru çeken zamanın korkunç ağırlığı"ndan kurtarmak için şiirle sarhoş oluyordu. Ona göre, dünya sıkıntılı bir yer. Bu yüzden, dostlarına sarhoşluğu öğütlüyordu. Ne ile olursa olsun; "şarapla, şiirle ya da erdemle." Kentler, doğa, insan gibi bir çok meseleyi yeniden tasarlayıp, kendisinden sonraki yüzyıllara taşıyan Baudelaire, şarap ve esrarı da birer şiire çevirmiş. Buğulu ve dumanlı ifadelerle. Ancak, ilkine daha ılımlı yaklaşırken, ikincisi için kötücül kelimeleri uygun görmüş, onu yalnızlaştırıcı bir büyüye benzetmiş.
92 kağız səhifələr
Tərcüməçi
Orhan Düz

Təəssüratlar

    rutendumtəəssüratları paylaşkeçən il
    👍Tövsiyə edirəm
    🔮Müdrik kitabdır
    💧Gözdən yaş gələnədək

Sitatlar

    sudembsitat gətirirkeçən il
    en uyutulmuş ve ihmal edilmiş içiciler o kitaptan bir nüsha alıp, iyiliğin yerine kötülüğü, iyi niyetin yerine kayıtsızlığı koyacak mısınız?
    Xuraman Memmedovasitat gətirirkeçən il
    Dedalus’un anlamlarından birisi, Minos Labirenti’ni icat eden anlamdır..

    Ölümcül Minos Labirenti’ni..
    padmésitat gətirir4 il öncə
    Edgar Allan Poe’yı keşfetti ve eserlerini Fransızcaya çevirmeye başladı.

Rəflərdə

    Lütfü Can Varlık
    Şiirler
    • 5
    • 8
    Ebru Loğoğlu
    Kitaplığım
    • 14
    • 3
fb2epub
Faylları buraya köçürün, bir dəfəyə 5-ə qədər fayl