We use cookies to improve the Bookmate website experience and our recommendations.
To learn more, please read our Cookie Policy.
Accept All Cookies
Cookie Settings
Monine oči, Toma Šleser
sr
Books
Toma Šleser

Monine oči

„Knjiga oko koje se ceo svet otima.“
— Le Figaro

Desetogodišnja Mona je u opasnosti da oslepi. U strahu da Mona možda nikada neće upoznati istinsku lepotu sveta, njen deda odlučuje da joj predstavi najlepša umetnička dela. Zajedno će krstariti pariskim muzejima Luvr, Orse i Bobur, zadivljeni i dirnuti, opčinjeni pred prizorom slika i skulptura. U susretu s remek-delima, od Botičelija, Vermera, Goje, Kurbea, preko Fride Kalo i Pikasa, pa do savremenih ostvarenja, Mona otkriva moć umetnosti da daruje, pobuđuje sumnju, melanholiju ili pobunu.

Veliko delo inicijacije u umetnost i u život, priča o neraskidivoj vezi između devojčice i njenog dede, roman Monine oči preveden je na više od trideset jezika čak i pre nego što je objavljen u Francuskoj, i tako je postao međunarodni izdavački fenomen.

„Evo romana koji je već postao savremeni klasik! Kako otkriti čudesa svetske umetnosti kroz hodočašća dede i njegove unuke, u 52 poglavlja, za 52 nedelje, u susretu s 52 umetnička dela. Očaravajuća knjiga za ljubitelje umetnosti i književnosti!“
— Le Divan

„Virtuozni roman.“
— Le Monde

„Književni fenomen koji će vas naterati da pohrlite u muzeje.“
— Télérama

„Knjiga osuđena na uspeh.“
— Elle

„Priča o saučesništvu između dede i unuke, o uživanju u umetnosti i duhovnom bogatstvu.“
— Il Messagero
more
524 printed pages
Original publication
2024
Publisher
Laguna
Translator
Vesna Cakeljić
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Quotes

  • b0134930765has quoted2 months ago
    legendu na kartelu i nabrala obrve.
  • b0134930765has quoted2 months ago
    ideja je sledeća: treba se osloboditi materije, konkretnog i opipljivog sveta. Ovo telo, Mona, ovo ustreptalo telo prelazi iz životnih lutanja u idealne sfere onostranog, kao što prelazi iz statusa roba u status slobodnog čoveka, kao što prelazi iz bezoblične mase mermera u blistavilo skulpture. I ta tri prelaska – koji su svi oslobađanje od sirove, teške, otuđujuće materije sveta – odvijaju se zajedno, u strašnom i uzvišenom pokretu isprepletene radosti i razdora. To je izbavljenje.“
  • b0134930765has quoted2 months ago
    „Drago mi je što se tome čudiš… Sigurno zato što je majmun parodija na čoveka i na umetnika – umetnika koji imitira sve što vidi, koji majmunira sve na šta naiđe. Gledaj: on je ovde zarobljenik u zbrkanoj, nedovršenoj masi materije. On simbolizuje taj prizemni materijalni nivo sveta iznad kojeg se treba uzdići. Znaš, Mona, Mikelanđelo je voleo da kaže da figura već postoji u svom bloku mermera i da je dovoljno otkriti je, pomoći joj da izroni iz svog mineralnog omotača. U zbrci materije već su nastanjeni duh i ideal, delo u svojoj čistoti.“

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)